• WAP手机版 RSS订阅 加入收藏  设为首页
教育综合

这样表达会被误解!开言英语App纠正成人英语学习易犯得误区

时间:2021/1/28 11:18:59   作者:王小语   来源:网络   阅读:213   评论:0

  在英语表达中,经常会发生因主语使用不当,导致一句话的意思变得完全不同。怎么说才能不让对方产生误解,误会产生后怎样解释更合适?本期开言英语App节目《潘吉Jenny告诉你》,为大家安利了一些实用的词组。

  01.

  I didn't say that clearly.


1611801974825557.png


  Adam 说他自己在说中文的时候也会偶尔因为没表达清楚让人误会,所有的语言学习者都逃不过这一关,今天就来仔细看看英文里怎样化解被误会的语句。

  首先,英语在表达习惯上不使用第二人称“你”作主语,如果说成 you misunderstood me 就有责怪别人的意思了。

  主语用“我”的视角,简单一点的说法可以用:

  I didn't say that clearly. 我没说清楚。

  I didn't say it right. 我没说对。


1611801986683672.png


  或者换成其他动词,

  I didn't express myself properly. 我没表达正确。

  I probably didn't explain that very well. 我可能说的不是特别好。

  I probably could have said that better. 我应该说得清楚一点。


1611802000970893.png


  这几种都用了副词,probably 可能,properly 正确恰当地。

  也可以不涉及你我,用 that 指刚刚说的话。

  That didn't come out right. /That came out wrong. 那句听着有点不对。

  02.

  Mean


1611802012599795.png


  除了主语容易错之外,mean 这个单词的用法也要注意了。想说“表达的意思是……”,mean 只能是动词:

  I mean… 我是说……

  I didn't mean that.我不是那个意思。

  That's not what I mean/meant. 那个不是我的意思。(meant 更常用,毕竟是已经说过的话了)

  用 mean 的场景,通常是情感上的误解,不想伤到对方。

  03.

  Don't get me wrong.


1611802023195795.png


  怕别人误会所以着急提前解释时,或者在开启话题之前打的“预防针”,你可以说:

  Don't get me wrong.别误会。

  Don't take this the wrong way.别误会我的意思。

  这句后面会跟上“It just…”(这仅仅是……)。

  04.

  Retract


1611802037137434.png


  微信里有撤回 recall 这一选项,但口语里最常见的用法还是:

  Take back:收回

  Sorry, I take that back.不好意思,我收回刚才说的话。

  特别官方的说法,用这个单词:

  Retract:/rɪˈtrækt/ 撤销

  Mr. Smith hurriedly sought to retract the statement, but it had just been broadcast on national radio.

  史密斯先生急忙试图收回声明,但它刚刚已经在国家电台播出了。


1611802049560185.png


  回到日常说法,还有一个俗语,Jenny 调侃了一下说它听起来不太卫生,不过这句话还是很形象的:

  Put your foot in your mouth. 说错话了。


1611802060191373.png


  想要口语表达更顺畅,融入语言环境很重要。开言英语的课程内容以生活场景为背景教学,加入北美地方文化,让口语表达更实用、自然。



投稿邮箱:418526785@qq.com  如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在30日内进行。 闽ICP备06047920号